|
Duch český je současný týdeník společenského typu s širokým
spektrem rubrik od sportu až po Okénko pro ženy. Právě začíná
vycházet. Za jeho vznikem stojí ruská vydavatelka, majitelka a
zároveň ředitelka Ljubočka (Valérie Zawadská) a špatně česky
mluvící Američan Jack Vitek jako šéfredaktor - název je v těchto
souvislostech tak trochu paradoxní - Duch český! Nová
třináctidílná série malých situačních komedií s názvem Duch český
právě přichází na televizní obrazovky...
* Chloubou každé
redakce jsou reportéři Ivo Zachar (Rudolf Hrušínský) a Patrik
Plachý (Jiří Strach). Jeden starý, potřetí ženatý a přesvědčený,
že to je definitivní volba, v podstatě spisovatel, který teď, když
se knihy moc nevydávají, musí do novin. A druhý, pochopitelně
mladý, anarchisticky a ekologicky založený provokativní mladík,
vlastnící krysu, který ostatním neustále dokazuje, jací jsou
hlupáci, je vzorovým typem přetechnizovaného a přesto
alternativního mládí.
* Redakce má i
svého"disidenta"kulturního redaktora Jana Manna (Oldřich Vlach),
který dříve údajně trpěl a nyní je tvrdě nesmlouvavý k minulosti
zástupce i ostatních.
* Redaktorka
rubriky pro ženy Vlastička Nováková-Novotná-Nováková (Eva
Holubová) obhospodařuje mimo jiné otázky kolem ženské
nezaměstnanosti, dětství filmových hvězd i rubriku Mindráky
všedního dne, kterých má sama dostatek.
* Tak platí? Platí!
Nový plátek Duch český se může rozlétnout k informací chtivým
čtenářům. Na tom se dohodl americký šéfredaktor Jack se svým
českým zástupcem Hromadou.
* Doktor Karel
Hromada (Václav Postránecký), zástupce šéfredaktora, je jako ve
většině časopisů i zde skutečným duchem redakce. Mezi
neorientovanou ředitelkou a neschopným šéfredaktorem je to právě
on, kdo redakci řídí, rozumí jí a dává ji dohromady, byť je všemi
paradoxně přezdíván hrobař novin. Nemá příliš dobré renomé, je to
postarší, životem zdecimovaný praktik s lehce cynickým humorem,
náběhem k alkoholismu a s ne příliš čistou minulostí. - Ale snad
právě to ho v závěru motivuje, aby už konečně vytvořil něco
trvalého.
* Redaktorka ženské
rubriky Vlastička (Eva Holubová) se shodou náhod při své práci
setkává se svým prvním manželem Jasoněm Novákem (Karel Heřmánek),
s nímž se před dlouhou dobou rozvedla a po létech mezi nimi
vzplane nový milostný vztah.
* Ředitelka a
majitelka novin Ljubočka (Valérie Zawadská), mistryně svého oboru
v podnikání - ruská žena se všemi klady a zápory, bývalá učitelka
ruštiny ze Svazu žen, je zároveň klasickou manželkou ekonomického
bosse, jehož kapitál stojí za Duchem českým. Ale ani jí se
svízelné situace nevyhýbají.
* Americký šéf Jack
(Kurt van der Basch) si představuje, že v českých novinách přijmou
zaměstnanci americký model, který je všude ve světě přece tak
běžný. Vedle poučování o sexuálním harašení, kterého se nakonec
sám dopustí se sekretářkou Míšou, tak jednoho dne například vydává
příkaz ctižádostivému sporťákovi, aby všichni zaměstnanci zvýšili
svoji fyzickou připravenost...
* Fotografka a
nymfomanka Vilma Rychlá (Marika Sarah Procházková) dokáže svést i
o dokonalém manželství přesvědčeného Zachara (Rudolf Hrušínský),
který se jakoby mávnutím kouzelného proutku ocitne ve scéně navlas
podobné té ze slavného italského filmu...
* Sekretářka Míša
Obdržálková (Jitka Ježková) umí skvěle anglicky a s americkým
šéfem si rozumí po všech stránkách. Je trpělivá, vyčkává..., a
když přijde její chvíle, ví co dělat.
* Grafik či
grafička Kája (Kateřina Březinová), stvoření, u něhož nikdo
netuší, zda se jedná o muže či ženu, se nakonec překvapivě přizná
k pravdě, když už si snad všichni mohou myslet, že je to první
lidský klon, kterého sám Jack přivezl z Ameriky, že je
jednobuněčným dvojčetem.
* Existuje-li adept
na titul"blb redakce", je to sportovní redaktor neboli sporťák
Béďa Cop (Václav Vydra). Prostoduchý, horlivý, ale o to
ctižádostivější Béďa jednoho dne promění redakci ve fitcentrum.
O sitcomu Duch
český řekli autoři:
Jiří Bednář,
dramaturg
Situační komedie má
svá specifická pravidla. Vlastní děj není tak podstatný, jako
situační a slovní vtipy. Ideální by bylo, kdyby po každé - dejme
tomu třetí čtvrté replice - následoval gag. Někdy malý, drobný,
vyvolávající pouze náznak úsměvu, ale na konci obrazu a především
dílu by měla být ta pointa nejvýraznější. Asi jako v legendární
americké komedii Někdo to rád horké, kdy celé kino zařve smíchy v
momentě posledního napětí. V sitcomu by to mělo být možná trochu
jako ve sportu: nahrávka, nahrávka - a smeč. Vtip se ovšem nesmí
vysvětlovat, buď ho divák pochopí okamžitě a zasměje se, nebo
vznikne trapas. A gagy musí vycházet z komediální situace,
nejdříve humor situační a po něm následuje slovní - nejdřív se
jídlo musí uvařit a potom teprve solit, pepřit, paprikovat - ne
naopak.
Antonín Procházka,
herec, dramatik, režisér
Prostředí novin a
časopisů mě osobně vždycky přitahovalo. A z postav mi byly
sympatické především ženy - Vilma, excentrická fotografka,
Vlastička, které jsem věnoval epizodu Svatba, a do třetice v
epizodě Nová sekretářka jsem se zaměřil na dceru jednoho z hrdinů
Simonu. Já vůbec rád píšu o ženských. V mých hrách jsou chlapi
vždycky submisivní, dominantní je žena. Ti chlapi si jen myslí, že
osud řídí oni, a chytrá ženská je při tom nechá. |
|